О нас | Консульская легализация | Апостиль | Примеры | Легализация перевода | Цены | Контакты | Задать вопрос
Легализация документов,
консульская легализация
Мы являемся официально аккредитованной переводческой компанией посольства Италии в Москве

Задать вопрос юристу


Задать вопрос


Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 |


  Ольга  

13.10.2009 23-01
 Добрый день! Собираюсь зарегистрировать брак с гражданином Литвы в Литве. У меня гражданство РФ. В загсе попросили свидетельство о рождении и справку об отсутствии препятствий к браку. все должно иметь нотариальный перевод на литовский и апостиль. ножно ли сделать все это у вас и в какие сроки?

Ответ Здравствуйте, Ольга!

Если свидетельство было выдано в Москве или Московской области, то здесь можно будет поставить апостиль на оригинал свидетельства. Стоимость - 1500 руб., срок - 4-5 рабочих дней. Если же оно было выдано в другом регионе, то апостиль можно поставить только на нотариальную копию, удостоверенную московским нотариусом. Стоимость нот. копии - 220 руб. (если свидетельство старого образца - "зеленой книжечкой") или 110 руб., если нового. Апостиль в этом случае - 1100 руб., 6 рабочих дней.

Что это за справка об отсутствии препятствий к браку - имеется в виду нотариальное заявление, что в браке не состоите? Если это заявление, то апостиль на оригинал (при условии, что заявление удостоверил московский или подмосковный нотариус) стоит 1100 руб. Срок - 6 рабочих дней.

Перевод на литовский язык с нот. заверением - 1200 руб. за каждый документ.

  сариева светлана  

01.11.2009 22-44
 Как легализовать в России брак с египтянином, заключенный в Египте? Какие документы нужны? Сколько стоит оформить эти документы у вас и в какие сроки? Спасибо

Ответ Здравствуйте, Светлана!

Где Вы получали Ваше свидетельство о заключении брака? Если в российском консульстве на территории Египта, тогда Ваше свидетельство не нужно легализововать для России, так как оно имеет такую же юридическую силу, как и выданное ЗАГСом на территории России.

Если Вы получили свидетельство о заключении брака в органе регистрации брака Египта, тогда Вам нужно его легализовать. Если Вы сейчас находитесь в Египте, тогда необходимо оформить документ именно там.

Для легализации российских документов для Египта обычно проходят 3 инстанции: Минюст, МИД и консульство Египта.

Для России же процедура та же. Вам необходимо обратиться в орган на территории Египта, уполномоченный легализовывать документы, и затем поставить отметку российского консульства на территории Египта на документе.

  Лана  

18.09.2009 0-26
 Добрый день! Мой муж египтянин, я гражданка РФ, брак зарегистрирован в России, собираемся по контракту уехать в Саудовскую Аравию!! Действителен ли наш брак там и каков порядок его легализации? Заранее благодарю.


Ответ Здравствуйте, Лана!

Для того, что российский документ признавался на территории Саудовской Аравии (как, впрочем, и Египта), необходимо пройти продедуру консульской легализации.

Легализация документов для Саудовской Аравии состоит из 5-и этапов:
1. перепечатываем содержание документа, заверяем такую перепечатанную копию нотариально (т.н. техническая копия, а не просто нот. копия или оригинал);
2. осуществляем перевод и нотариальное заверение перевода документа. Для консульства СА перевод может быть как на английский, так и на арабский язык - по Вашему выбору;
3. документы заносим и получаем из Минюста;
4. документы заносим и получаем из МИДа;
5. документы заносим и получаем из консульства СА.

Сроки легализации - порядка 3-4 недель.

Если захотите воспользоваться нашими услугами, то цены таковы.
Стоимость легализации:
1. 2500 руб. за пп. 1, 3, 4;
2. 1500 руб. - за п. 5;
3. + сбор СА (9 долларов за 1 документ);
4. перевод на англ. язык с нот. заверением свидетельства - 900 руб., на арабский - 1500 руб.


  Татьяна Николаева  

14.09.2009 17-49
 на мастер-классе куда я хочу поехать в Италию, не требуют заверенного диплома, но им нужен перевод. можно ли подать диплом на перевод без предварительной легализации? и куда нужно подавать?

Ответ Добрый день, Татьяна!

Мы можем сделать перевод на итальянский язык и его нотариальное заверение у нас и без легализации. Стоимость - 1200 руб. с услугой нотариального заверения перевода диплома, 900 руб. - без нот. заверения, срок - 2 рабочих дня.

Наш адрес:
г. Москва, ул. Таганская, дом 24/1, офис 9
Контактное лицо – Куприкова Наталья
Контактные телефоны – (495) 941-9602, 911-1624, 782-4024.


  Иванчихина В  

14.09.2009 12-26
 На какой адрес выслать диплом выданный в 1996 году Курского мед.ун-та для легализации и в дальнейшем использовании в Саудовской Аравии.Заранее спасибо.Можно высылать из Сауд. Аравии и с дальн. отсылкой документов туда же.Расценки и сроки.Обязательно приложение к диплому?

Ответ Добрый день, Вика!

Наш адрес для пересылки документов:
109147, г. Москва, ул. Таганская, дом 24/1, офис 9
ООО «Независимая адвокатская группа»
Контактное лицо – Куприкова Наталья
Контактные телефоны – (495) 941-9602, 911-1624, 782-4024.

Легализация документов для Саудовской Аравии состоит из 5-и этапов:
1. перепечатываем содержание документов, заверяем такие перепечатанные копии нотариально (т.н. техническая копия, а не просто нот. копия или оригинал); 2. перевод и нотариальное заверение перевода документов. Для консульства СА перевод может быть как на английский, так и на арабский язык - по Вашему выбору;
3. документы заносим и получаем из Минюста;
4. документы заносим и получаем из МИДа;
5. документы заносим и получаем из консульства СА.

Сроки легализации - порядка 3-4 недель.

Стоимость легализации:
1. 2500 руб. за 1-ый документ за пп. 1, 3, 4. За 2-ой документ и каждый последующий + 1500 руб.;
2. 1500 руб. - за любое количество документов за п. 5;
3. + сбор СА (9 долларов за 1 документ);
4. перевод на англ. язык с нот. заверением диплома - 900 руб., приложения - 1500 руб.; на арабский - диплома 1200 руб., приложения - от 1800 до 2200 руб. в зависимости от количества текста.

Чтобы сделать перепечатанные нотариальные копии, необходимы оригиналы документов. Вы можете их прислать на адрес нашего офиса любой международной курьерской службой с возможностью отслеживания пути документов типа DHL, Fedex, UPS, Pony espress и т.п., мы также можем отослать готовые документы по любому указанному Вами адресу.

Можно легализовать только диплом, но приложение все равно необходимо предъявлять на обозрение, поэтому необходимо будет прислать оба документа.


  Иванчихина Вика  

14.09.2009 12-14
 Нужен ли штамп Апостиль Мин. образования на диплом выданный в 1996 году Курского мед.ун-та для легализации и в дальнейшем использовании в Саудовской Аравии.Заранее спасибо.

Ответ Добрый день, Вика!

Для прохождения процедуры консульской легализации в посольстве Саудовской Аравии апостиль на документах не нужен.



  Людмила  

05.09.2009 2-24
 Здравствуйте. Я закончила медучилище в Молдавии в 1989 году. Живу в Испании 9 лет и хотела бы работать по специальности. Что для этого нужно? Заранее благодарна.

Ответ Здравствуйте, Людмила!

Общий принцип таков - требования к оформлению документов необходимо узнавать в том иностранном органе, куда Вы эти документы собираетесь предоставлять.

Для Испании необходимо наличие апостиля на оригинале диплома и приложения к нему, чтобы эти документы имели там юридическую силу. Что необходимо делать далее с документами, уточните у работодателя или в том органе, где будете подтверждать свое образование.

Апостиль на оригиналы документов об образовании проставляет Минобразование, которое находится только в Москве. От Вас понадобятся диплом, приложение к диплому, ксерокопия заполненных страниц внутреннего рос. паспорта владельца документов.

Стоимость.
8500 руб. - сбор Минобразования за проставления апостиля на диплом и приложение за 1 месяц,
7500 руб. - за 2 месяца,
6500 руб. - за 3 месяца.
1500 руб. - наши услуги, вне зависимости от выбранного Вами срока и количества документов.

В более быстрые сроки МО апостиль не проставляет. Более того, периодически они прекращают прием документов на 1 мес. и делают апостиль только за 2 или 3 мес.

Мы также можем осуществить перевод документов на испанский язык и удостоверить верность перевода в консульстве Испании в Москве.




Задать вопрос





Всего сообщений: 478
Показано сейчас: с 31 по 37
Администрировать
  


Яндекс.Метрика
© Apostilles.ru - 2010-2014
срочная консульская легализация документов, консульская легализация КНР срочно.
Карта сайта
Создание сайтов